In an applet encoded utf8, the PDF export of kana characters (Hiragana and Katakana) is failing to do a transform from utf-8.
Note: "utf" itself means something like "Unique
* Transform Format" across UNICODE codepoint representations.
* actually 'UCS transformation'- but the intent is to ensure 'unique' mappings by algorithm - which is why, for example, not all hex combinations could be used in UNICODE code pages.
Is there a suggestion? Should I have used UTF-16 ?
I wonder: should this export option be on the popup menu for an applet with encoding declared as utf8 ?
applet location:
http://www.aule-browser.com/kanji/kana-charts.html
私の問題を考慮するためにあなたに感謝
※誰か英語に強い方、翻訳していただけると助かります。
私もこの問題は現象を把握していましたが、原因が判りませんでした。
ただ、print-graphic-pdf内部でのレンダリング処理に問題があるようだと考えましたので、
添付ファイルのような方法を持って、一先ずの対処を行いました。
理屈を説明すると、印刷前に予め印刷対象となるグラフィックを先にレンダリングさせて
印刷イメージ(Pixmap)を作成した後、そのPixmapを印刷する方法です。
(このサンプルだと画面に配置されていないグラフィックは描画できませんが、
それを回避する方法もあります。)
これにより文字が正しく表示されない問題は解決されますが、
普通の文書のように文字列を選択できなくなるので、完全な解決策とは言えません。
ただ、ビジネスユースでは多くの場合、
Acrobatなどを利用してPDFの上からデータを引用したり、
編集するようなことはあまり無いと思いますので
文字化けよりは問題にならないないかと思います。
(05-28-2012, 11:11 PM)RobertShiplett Wrote: [ -> ]In an applet encoded utf8, the PDF export of kana characters (Hiragana and Katakana) is failing to do a transform from utf-8.
Note: "utf" itself means something like "Unique* Transform Format" across UNICODE codepoint representations. * actually 'UCS transformation'- but the intent is to ensure 'unique' mappings by algorithm - which is why, for example, not all hex combinations could be used in UNICODE code pages.
Is there a suggestion? Should I have used UTF-16 ?
I wonder: should this export option be on the popup menu for an applet with encoding declared as utf8 ?
applet location: http://www.aule-browser.com/kanji/kana-charts.html
私の問題を考慮するためにあなたに感謝
あなたは私達に言うことができるください ...
我々はメニューに表示されないようにそのPDFメニュー項目を設定できますか
(05-29-2012, 09:29 AM)nmyzk Wrote: [ -> ]※誰か英語に強い方、翻訳していただけると助かります。
私もこの問題は現象を把握していましたが、原因が判りませんでした。
ただ、print-graphic-pdf内部でのレンダリング処理に問題があるようだと考えましたので、
添付ファイルのような方法を持って、一先ずの対処を行いました。
理屈を説明すると、印刷前に予め印刷対象となるグラフィックを先にレンダリングさせて
印刷イメージ(Pixmap)を作成した後、そのPixmapを印刷する方法です。
(このサンプルだと画面に配置されていないグラフィックは描画できませんが、
それを回避する方法もあります。)
これにより文字が正しく表示されない問題は解決されますが、
普通の文書のように文字列を選択できなくなるので、完全な解決策とは言えません。
ただ、ビジネスユースでは多くの場合、
Acrobatなどを利用してPDFの上からデータを引用したり、
編集するようなことはあまり無いと思いますので
文字化けよりは問題にならないないかと思います。
(05-28-2012, 11:11 PM)RobertShiplett Wrote: [ -> ]In an applet encoded utf8, the PDF export of kana characters (Hiragana and Katakana) is failing to do a transform from utf-8.
Note: "utf" itself means something like "Unique* Transform Format" across UNICODE codepoint representations. * actually 'UCS transformation'- but the intent is to ensure 'unique' mappings by algorithm - which is why, for example, not all hex combinations could be used in UNICODE code pages.
Is there a suggestion? Should I have used UTF-16 ?
I wonder: should this export option be on the popup menu for an applet with encoding declared as utf8 ?
applet location: http://www.aule-browser.com/kanji/kana-charts.html
私の問題を考慮するためにあなたに感謝
I'm sorry that I coudln't understand your question well.
I can't answer to you in English well , but I'll try it.
Would you like to convert the "utf-8" kana characters to PDF from context menu at the screen?
I have an answer to do it , please see the attached file "to-pdf-test2.curl".
I think we should the most remarkable point of this problem was
to fail to do a transform from "utf-8".
I have known this point already , but I couldn't make that clear why it was caused.
I simpllly thought that Curl PDF Engine had the problem of character-encoding,
so I tried to create PDF without it.
(05-29-2012, 09:14 PM)RobertShiplett Wrote: [ -> ]あなたは私達に言うことができるください ...
我々はメニューに表示されないようにそのPDFメニュー項目を設定できますか
I changed the 2 test Curl files too create 2 different PDF's in a TMP directory ...
For now I have disabled the menu in my applets such as today's
http://www.aule-browser.com/kanji/poets/...a-ume.html
Is there a simple way to remove that PDF item from the default menu so as to retain Copy and Print ?
Thanks
Robert
(05-31-2012, 09:29 AM)nmyzk Wrote: [ -> ]I'm sorry that I coudln't understand your question well.
I can't answer to you in English well , but I'll try it.
Would you like to convert the "utf-8" kana characters to PDF from context menu at the screen?
I have an answer to do it , please see the attached file "to-pdf-test2.curl".
I think we should the most remarkable point of this problem was
to fail to do a transform from "utf-8".
I have known this point already , but I couldn't make that clear why it was caused.
I simpllly thought that Curl PDF Engine had the problem of character-encoding,
so I tried to create PDF without it.
(05-29-2012, 09:14 PM)RobertShiplett Wrote: [ -> ]あなたは私達に言うことができるください ...
我々はメニューに表示されないようにそのPDFメニュー項目を設定できますか